Pnin
Çeviri
Tomris Uyar

ISBN
9789754707557

5. baskı - Eylül 2016
172 sayfa
16,00 TL




Pnin

Vladimir Nabokov

Pnin’in baş kişisi Profesör Pnin, Lolita’nın Humbert Humbert’i gibi, Solgun Ateş’in Kinbote’u gibi, Vladimir Nabokov’un yerinden yurdundan kopmuş kahramanlarından biridir. Amerikan üniversitelerinden birinde Rus Dili ve Edebiyatı dersleri vermektedir. Pnin bu ‘yeni’ dünyada şaşkındır.

Pnin’in baş kişisi Profesör Pnin, Lolita’nın Humbert Humbert’i gibi, Solgun Ateş’in Kinbote’u gibi, Vladimir Nabokov’un yerinden yurdundan kopmuş kahramanlarından biridir. Amerikan üniversitelerinden birinde Rus Dili ve Edebiyatı dersleri vermektedir. Pnin bu ‘yeni’ dünyada şaşkındır. Eski Dünya’dan yenisine taşıdığı anıları arasında sevdiği ama aşkına karşılık vermemiş bir eş ve onun oğlu, yürekten sevdiği anadili, eski tarz bir mizah, eski tür bir zerafet, bazı entelektüel ve dilsel incelikler, kimileri kahkahalara yol açan köklü alışkanlıklar vardır. Pnin, diretmeleri, tutturmaları, hayatla ilgili ‘miyopluğu’ içinde günü geçmiş ve komik bir karakter gibi görünür. Ama Nabokov bütün benzer karakterleri gibi, bu şaşkın roman kişisi aracılığıyla da okuru kendi şaşalamaları, kendi çıkmazları hakkında düşündürmek ister. Hepimiz, özellikle burnu kitaptan çıkmayanlarımız, çeşitli biçimlerde birer yaşama acemisi değil miyiz? Pnin kadar olmasa da yaşamın bize kurduğu tuzaklara tepetaklak düşmeye her an hazır değil miyiz? Pnin, ayrıca Vladimir Nabokov’un yazar ustalığını belgeleyen, temalarını tekrarlayan romanlarından biridir. Nabokov her zamanki gibi sorar: Yazar, kişisini ne derece nesnel bir sesle anlatabilir? Anlatan’la anlatılan birbirlerinden sandığımız kadar uzak, yoksa tehlikeli biçimde yakın mıdırlar? Yoksa arada bir yerde, tehlikeli bir noktada pusu kurmuş bekleyen bir üçüncü bir ‘ses’ mi vardır?
Kitabın Adı
Pnin
ISBN
9789754707557
Orijinal Adı
Pnin
Fiyat
16,00 TL
Yayın No
İletişim - 570
Dizi No
Dünya Edebiyatı - 122
Alan
Çağdaş Dünya Edebiyatı
Sayfa Sayısı
172 sayfa
En
130 mm
Boy
195 mm
Ağırlık
155 gr
Baskı
5. baskı - Eylül 2016 (1. baskı - Ekim 1999)
Yazar
Vladimir Nabokov
Çeviren
Tomris Uyar
Dizi Editörü
Fatih Özgüven
Dizi Kapak Tasarımı
Bülent Erkmen
Kapak
Zeynep Arman
Uygulama
Hüsnü Abbas
Düzelti
Asude Ekinci
Dizgi
Maraton Dizgievi
Baskı
Sena Ofset
Cilt
Sena Ofset

Vladimir Nabokov

1899’da St. Petersburg’da doğdu. Varlıklı, liberal bir ailenin en büyük oğluydu. Bolşevikler iktidara geldiğinde aile Rusya’dan ayrılarak önce Londra’ya, sonra Berlin’e gitti. Nabokov, öğrenimini Cambridge, Trinity College’da tamamladı. 1923 ile 1940 arasında anadilinde romanlar, hikâyeler, oyunlar, şiirler yazdı ve kuşağının seçkin Rus göçmen yazarlarından biri olarak ün kazandı. 1940 yılında karısı ve oğluyla ABD’ye göç etti ve 1941’den 1948’e kadar Wellesley College’da dersler verdi. 1955’te yayımlanan Lolita’nın (İletişim, 1999) dünya çapındaki başarısından sonra, 1959’da Cornell Üniversitesi Rus Edebiyatı profesörlüğünden emekli olarak İsviçre’ye yerleşti. Nabokov, İngilizce yazdığı ilk romanı Sebastian Knight’ın Gerçek Yaşamı’nı (İletişim, 2003) 1941’de yayımladı ve ondan sonra bu dili şaşırtıcı bir yaratıcılıkla kullanarak eserlerini İngilizce yazmaya devam etti. Vladimir Nabokov 1977’de, İsviçre’nin Montreux kentinde öldü. Lolita dışında, önemli romanları arasında, fantastik bir aile romanı parodisi olan Ada ya da Arzu (İletişim, 2002) ve Solgun Ateş (İletişim, 2013) sayılmalıdır. İletişim Yayınları’ndan çıkan diğer kitapları: Karanlıkta Kahkaha (1993); Pnin (1999); Bir Günbatımının Ayrıntıları (1999); Rua, Dam, Vale (2000); Lujin Savunması (2001); Cinnet (2003); Göz (2005); İnfaza Çağrı (2007); Saydam Şeyler (2010); Konuş, Hafıza (2011); Nikolay Gogol (2012); Maşenka (2012); Laura’nın Aslı (2012); Rus Edebiyatı Dersleri (2013), Edebiyat Dersleri (2014), Yetenek (2016).