Edebiyat Nasıl Okunur
Çeviri
Elif Ersavcı

ISBN
9789750517631

3. baskı - Mart 2016
220 sayfa
21,00 TL




Edebiyat Nasıl Okunur

Terry Eagleton

Eagleton metnini bir tekerlemeden günümüzün çoksatar eserlerine, Tolstoy’dan Nabokov’a, Hamlet’ten Harry Potter’a geniş bir örnek dökümü yaparak oluşturuyor. İroniyi ihmal etmeyen zengin bir bakışla yazılmış, zevkle okunan bir eleştiri klasiği…

Bir edebi metnin özellikleri nelerdir? Hangi unsurlar bir metni edebi eser olarak okunmaya değer kılar? Karakteri tipten ayıran incelikler nasıl ortaya çıkar ve esere nasıl bir zenginlik katar? Bir kullanma kılavuzu ile bir edebi metni birbirinden ayırt eden noktalar nelerdir?

Terry Eagleton Edebiyat Nasıl Okunur’da bu basit soruları ele alarak, edebiyat eleştirisinin temel çerçevesini çiziyor. Bir metnin açılış cümlesinden, eser içinde yer alan karakterlere, anlatının yapısı ve özelliklerinden eserin nasıl yorumlanacağına ve nihayet bir edebiyat eserini iyi, kötü ya da vasat olarak tasnif etmeye yarayacak ayrımları tek tek inceliyor.


Eagleton metnini bir tekerlemeden günümüzün çoksatar eserlerine, Tolstoy’dan Nabokov’a, Hamlet’ten Harry Potter’a geniş bir örnek dökümü yaparak oluşturuyor. İroniyi ihmal etmeyen zengin bir bakışla yazılmış, zevkle okunan bir eleştiri klasiği…

Kitaptan bir bölüm okumak için tıklayın.
Kitabın Adı
Edebiyat Nasıl Okunur
ISBN
9789750517631
Orijinal Adı
How to Read Literature
Fiyat
21,00 TL
Yayın No
İletişim - 2157
Dizi No
Edebiyat Eleştirisi - 47
Alan
Edebiyat Eleştirisi ve Tarihi
Sayfa Sayısı
220 sayfa
En
130 mm
Boy
195 mm
Ağırlık
188 gr
Baskı
3. baskı - Mart 2016 (1. baskı - Mayıs 2015)
Yazar
Terry Eagleton
Çeviren
Elif Ersavcı
Editör
Kerem Ünüvar
Kapak
Suat Aysu
Uygulama
Hüsnü Abbas
Düzelti
Remzi Abbas
Baskı ve Cilt
Sena Ofset

Terry Eagleton

22 Şubat 1943'te, Salford'da doğdu. İrlanda kökenlidir ve en önemli İngiliz edebiyat eleştirmenlerinden birisidir. Eagleton, edebiyat profesörü olarak çeşitli üniversitelerde çalışmalarını sürdürmektedir. New Left Review, New Statesman, London Review of Books ve The Guardian'da yayımlanmış pek çok makalesi mevcuttur. Yazarın Türkçeye çevrilmiş çalışmalarından bazıları şunlardır: Postmodernizmin Yanılsamaları (Ayrıntı, 1999); Azizler ve Alimler (Agora, 2003); Edebiyat Kuramı (Ayrıntı, 2004); Estetiğin İdeolojisi (Doruk, 2004); Kuramdan Sonra (Literatür, 2004); İdeoloji (Ayrıntı, 2005); Kültür Yorumları (Ayrıntı, 2005); William Shakespeare (Boğaziçi Üniversitesi, 2005); Marx Neden Haklıydı? (Yordam, 2011) Eleştiri ve İdeoloji (İletişim, 2009); Kötülük Üzerine Bir Deneme (İletişim, 2011); Hayatın Anlamı (Ayrıntı, 2012).