Burjuva
Çeviri
Eren Buğlalılar

ISBN
9789750517075

1. baskı - Şubat 2015
213 sayfa
20,50 TL




Tarih ile Edebiyat Arasında

Burjuva

Franco Moretti

Roman denilen metin türünde burjuva kültürünün izi ve etkisi neleri değiştirmiştir? Daha önce “o” anlamlarıyla okunmamış ya da “o” anlamları baskın olmamış kelimelerin içerikleri nasıl değişmiştir?

Franco Moretti, edebiyat tarihi ve eleştirisi konusunda özgün örnekleri ve renkli dili nedeniyle istisnai bir figürdür. Burjuva’da da aynı şekilde özgün bir tartışmayı ortaya atar: Moretti için faydalı, verimlilik, konfor, ciddi, tesir, ağırbaşlı gibi sözcüklerin neler anlatmak üzere kullanıldığı ve bu kullanımların tarihsel dönüşümü çarpıcıdır. Romanın nasıl yazıldığı, metnin ne şekilde inşa edildiği, bu inşanın dayanakları da şaşırtıcıdır.

Roman denilen metin türünde burjuva kültürünün izi ve etkisi neleri değiştirmiştir? Daha önce “o” anlamlarıyla okunmamış ya da “o” anlamları baskın olmamış kelimelerin içerikleri nasıl değişmiştir? Yazının biçimi burjuva kültüründen hangi izleri taşımaktadır? Edebiyatta ve sanatta burjuva etkisi dediğimiz özellikler nelerdir? Moretti’nin cevabını aradığı sorular bunlardır. Burjuva, bir toplumsal sınıfın içinde yaşadığımız kültüre vurduğu damgayı zarif bir eleştiriyle gözler önüne seriyor.



Kitaptan bir bölüm okumak için tıklayın.
Üst Başlık
Tarih ile Edebiyat Arasında
Kitabın Adı
Burjuva
ISBN
9789750517075
Orijinal Adı
The Bourgeois Between History and Literature
Fiyat
20,50 TL
Yayın No
İletişim - 2113
Dizi No
Edebiyat Eleştirisi - 45
Alan
Edebiyat Eleştirisi ve Tarihi
Sayfa Sayısı
213 sayfa
En
130 mm
Boy
195 mm
Ağırlık
181 gr
Baskı
1. baskı - Şubat 2015
Yazar
Franco Moretti
Çeviren
Eren Buğlalılar
Editör
Kerem Ünüvar
Yayına Hazırlayan
Necdet Dümelli
Kapak
Suat Aysu
Uygulama
Hüsnü Abbas
Düzelti
Merve Öztürk
Baskı ve Cilt
Sena Ofset