1 Mayıs
Çeviri
Tomris Uyar

ISBN
9789750527418

1. baskı - Ekim 2019
106 sayfa


15,00 TL
12,00 TL

1 Mayıs

Francis Scott Key Fitzgerald

Fitzgerald ilk kez 1920 yılında yayımlanan ve sonra Caz Çağı Öyküleri’ne dahil olacak 1 Mayıs’ta önceki yıl yaşanan ve kendisini çok etkileyen üç olayı bir araya getirerek ortaya çarpıcı bir öykü çıkarıyor.

Tomris Uyar çevirisi,
Robert Roulston’ın önsözü,
Henry Dan Piper’ın sonsözü,
Yazar ve dönem kronolojisi,
Kitaba dair görsellerle.

Fitzgerald, Birinci Dünya Savaşı sonrası Amerikası’nın farklı yanlarını buluşturduğu, ışıltılı salonlardan başlayıp sokak gösterilerine uzanan 1 Mayıs’la Caz Çağı’nın gelişini ilan ediyor.

Savaş sonrası Amerika’da hayat normale dönmeye başlar. Birkaç yıl önce üniversiteden mezun olan gençler savaştan sonra verilecek en büyük öğrenci balosuna gitmek için New York’ta buluşurlar. Gençler şatafatlı balo salonunda eğlenirken arkadaki küçük odada alkol yasağını delmenin yollarını arayan, savaştan yeni dönmüş iki asker kapı aralığından bu çılgın dünyayı izlerler. Sokağın karşı köşesinde toplanan güruh ise savaş karşıtı yazılar yazan sosyalist gazetecilere saldırır. Bir araya gelmesi imkânsız gibi görünen farklı kesimden insanlar türlü tesadüfler sonucu 1 Mayıs 1919 gecesi New York’un merkezinde karşılaşır ve bazen bilerek bazen bilmeyerek birbirlerinin hayatlarına müdahil olurlar. Fitzgerald ilk kez 1920 yılında yayımlanan ve sonra Caz Çağı Öyküleri’ne dahil olacak 1 Mayıs’ta önceki yıl yaşanan ve kendisini çok etkileyen üç olayı bir araya getirerek ortaya çarpıcı bir öykü çıkarıyor.

 “1 Mayıs, Fitzgerald’ın Muhteşem Gatsby’den önce kaleme aldığı en özenli metindir.” HENRY DAN PIPER

“Eğer Fitzgerald olmasaydı, sanırım yazar olamazdım.” RICHARD YATES



Kitaptan bir bölüm okumak için tıklayın.
Kitabın Adı
1 Mayıs
ISBN
9789750527418
Orijinal Adı
May Day
Kapak
George Barbier, “İmrenme”, 1925
Yayın No
İletişim - 2822
Dizi No
İletişim Klasikleri - 130
Alan
Klasik Dünya Edebiyatı
Sayfa Sayısı
106 sayfa
En
130 mm
Boy
195 mm
Baskı
1. baskı - Ekim 2019
Yazar
Francis Scott Key Fitzgerald
Çeviren
Tomris Uyar
Dizi Yayın Yönetmeni
Murat Belge
Yayına Hazırlayan
Güneş Akkor
Önsöz
Robert Roulston
Önsözü Çeviren
Emrah Serdan
Sonsöz
Henry Dan Piper
Sonsözü Çeviren
Emrah Serdan
Kapak
Suat Aysu
Uygulama
Hüsnü Abbas
Düzelti
Emre Bayın
Cilt
Güven Mücellit
Baskı
Sena Ofset

Francis Scott Key Fitzgerald

1896’da Minnesota’ya bağlı Saint Paul’da, İrlanda asıllı bir annenin ve İngiliz asıllı bir babanın çocuğu olarak dünyaya geldi. Çocukluğunu New York’a bağlı Buffalo ve Syracuse’da geçirdi. Koyu Katolik olan anne babasının tercihi doğrultusunda ilk ve orta öğrenimini Katolik okullarında tamamladı. Bu dönemde parlak zekâsıyla ve edebiyata olan düşkünlüğüyle akranları arasından sıyrıldı. 1908’de babası işini kaybedince, aile Minnesota’ya geri döndü. 1913’te Princeton Üniversitesi’ne girdi. Yazar olmaya karar veren Fitzgerald, üniversite yıllarını edebi yeteneğini geliştirmeye adadı. 1917’de Birinci Dünya Savaşı’na katılmak üzere eğitimini yarıda bıraktı. Montgomery’de asteğmen olarak görev yaptığı sırada, Alabama Yüksek Mahkemesi hâkiminin kızı olan ve Fitzgerald’ın Montgomery çevrelerinin “altın kızı” dediği Zelda Sayre ile tanıştı ve âşık oldu. 1918’de savaş sona erince, reklamcılık alanında kariyer yapmak üzere New York’a yerleşti. Zelda’yı evliliğe razı edebilmek için bir yandan reklamcılık yaparken, diğer yandan kısa öyküler yazarak dergilerde yayımladı. 1920’de ilk romanı Cennetin Bu Yakası yayımlandı ve yılın en sevilen romanları arasına girdi. Bu başarının ardından Zelda evlilik teklifini kabul etti ve çift, St. Patrick Katedrali’nde evlendi. Ertesi yıl çiftin ilk ve tek çocuğu olan Frances Scott dünyaya geldi. Zelda ile evlilikleri alkolizmin, psikolojik sorunların, ayrılıp barışmaların gölgesi altında uzun yıllar sürecekti. Fitzgerald 20’li yıllar boyunca Avrupa’ya birçok seyahat yaptı ve özellikle Paris ve Fransız Rivyerası’nda bulundu. 1925’te bugün başyapıtı sayılan Muhteşem Gatsby’yi yayımladı ancak roman beklediği ilgiyi görmedi. Bu hayal kırıklığı, geçim sıkıntısıyla ve Zelda’nın giderek bozulan sağlığının yarattığı üzüntüyle birleşince, Fitzgerald alkole yöneldi. Zelda 1932’de şizofreni teşhisiyle hastaneye kaldırıldı ve tedavi altına alındı. 1934’te Fitzgerald’ın üzerinde yıllarca çalışıp tamamlayabildiği Sevecendir Gece yayımlandı. Okurlar ve eleştirmenler, tıpkı Muhteşem Gatsby gibi, bu romana da ilgi göstermediler. Fitzgerald 1937’de Hollywood’a taşındı ve Metro-Goldwyn- Mayer film şirketinde çalışmaya başladı. Bu dönemde, alkol sorunu, sağlığını tehdit edecek derecede arttı. Geçirdiği kalp krizinin ardından doktorunun tavsiyesiyle daha sakin bir yaşam sürmeye karar verdi. Ancak 1940 yılında geçirdiği ikinci kalp krizinin ardından, kırk dört yaşında hayatını kaybetti. Cenazesi yirmi-otuz kişilik bir topluluğun katıldığı törenle, Maryland’deki Rockville Mezarlığı’na defnedildi. Hayatı boyunca büyük düşlerin peşinde koşan ve bu düşlerin yıkılışını gören Fitzgerald, eserlerinde iki dünya savaşı arasındaki kuşağın, “yitik kuşak” denen genç insanların dramlarını konu edindi ve evrensel bir tema yaratmayı başardı.