Ayvalık ve Venezis
ISBN
9789754706819

1. baskı - Temmuz 1998
170 sayfa




Ayvalık ve Venezis

Yunan Edebiyatında Türk İmajı
Herkül Millas

Herkül Millas, bu kitabıyla bir ilke imza atıyor. Bugüne kadar, her iki yakada yaşayanlar birbirleri hakkında siyasetçileri aracılığıyla ağızlarına geleni söyledi. Ama, bu gündelik politik ihtiyaçlara cevap veren karşılıklı bir “lâf atma” kültürüydü. Millas, Ayvalık ve Venezis’le ilk kez, Ege’nin karşı yakasında yazılan edebiyat metinlerinde Türk “imajı"nın ne olduğunu ortaya çıkarıyor.

Herkül Millas, bu kitabıyla bir ilke imza atıyor. Bugüne kadar, her iki yakada yaşayanlar birbirleri hakkında siyasetçileri aracılığıyla ağızlarına geleni söyledi. Ama, bu gündelik politik ihtiyaçlara cevap veren karşılıklı bir “lâf atma” kültürüydü. Millas, Ayvalık ve Venezis’le ilk kez, Ege’nin karşı yakasında yazılan edebiyat metinlerinde Türk “imajı”nın ne olduğunu ortaya çıkarıyor. Ilias Venezis Yunanistan’ın hem çok okunan hem de en ünlü yazarlarından; üstelik “bu yaka”da, Ayvalık’da doğmuş. Yazdıkları, özellikle en tanınmış yapıtları da Anadolu’ya ilişkin. Herkül Millas, Venezis’in kitaplarından yola çıkarak, Yunanistan’da Türkler’in nasıl algılandığını, Yunan ulusal bilincinde Türk adının ve kimliğinin neye tekabül ettiğini araştırıyor. Bu çalışma sadece basit bir metin çözümlemesi değil; aynı zamanda sosyoloji ve siyaset bilimi alanını da kapsıyor.
Kitabın Adı
Ayvalık ve Venezis
Alt Başlık
Yunan Edebiyatında Türk İmajı
ISBN
9789754706819
Yayın No
İletişim - 481
Dizi No
Araştırma-İnceleme - 77
Alan
Tarih, Edebiyat Eleştirisi ve Tarihi
Sayfa Sayısı
170 sayfa
En
130 mm
Boy
195 mm
Ağırlık
135 gr
Baskı
1. baskı - Temmuz 1998
Yazar
Herkül Millas
Dizi Kapak Tasarımı
Ümit Kıvanç
Kapak
Fatoş Gencosman, Suat Aysu
Dizgi
Remzi Abbas
Uygulama
Hüsnü Abbas
Düzelti
Seçkin Oktay
Cilt
Sena Ofset, Şefik Matbaası
Baskı
Şefik Matbaası

Herkül Millas

1940’ta Ankara’da doğdu. Yüksek öğrenimini 1965’te Robert Kolej’de tamamladı. 1960’larda öğrenci hareketinde yer aldı. TİP üyesiydi. 1971’de Atina’ya yerleşti. Yunanca’dan Türkçe’ye Ritsos, Seferis, Elitis vd. şairlerin yapıtlarını çevirdi. Halen A.Ü. D.T.C.F. Çağdaş Yunan Edebiyatı Bölümü’nde öğretim üyesiydi. Bu yıllarda Siyaset Bilimi bölümünde doktora öğrenimini tamamladı. Türk-Yunan ilişkileri ve karşılıklı algılamalar konusunda kitap ve makaleleri Türkçe, Yunanca ve İngilizce olarak çeşitli ülkelerde yayımlandı.