Cemil Meriç Bütün Çevirileri

Türk Milliyetçiliğinin Temelleri
Ziya Gökalp'in Hayatı ve Eserleri

Türk Milliyetçiliğinin Temelleri: Ziya Gökalp’in Hayatı ve Eserleri Türk kültür tarihi üzerine çalışmalarıyla tanınan Uriel Heyd’in en önemli eserlerindendir. 1950’de Londra’da yayımlanan kitap Türk milliyetçiliğinin kuramcısı olarak Ziya Gökalp’in zihniyet dünyasının gelişimini gösterirken döneme yön veren düşüncelere de ışık tutar.

San Luis Rey Köprüsü
(Köprüden Düşenler)

1714’te Peru’daki bir köprü, üzerinden geçmekte olan beş yolcuyla birlikte yıkılır. Kazaya şahit olan Rahip Juniper, ölenlerin orada bulunmalarının tesadüfi değil ilahî bir müdahale sonucu olduğuna inanır ve bunu kanıtlamak amacıyla yolcuların hayatlarını araştırmaya başlar. Daha önce Köprüden Düşenler başlığıyla Türkçede yayımlanan San Luis Rey Köprüsü, ölüme ve insan doğasına dair etkileyici anlatımıyla Thornton Wilder’a Pulitzer Ödülü’nü kazandırmıştır.

Hernani

Hernani 1500’lerin başlarında İspanya’da aynı kadına âşık olan bir kral, bir dük ve bir haydudun intikam dolu hikâyesini anlatır.

Batı'yı Büyüleyen İslâm

Maxime Rodinson ilk olarak 1968’de İslâm’ın Mirası kitabının  bir bölümü olarak kaleme aldığı ve 1980’de kitap olarak yayımlanan Batı’yı Büyüleyen İslâm’da önce Ortaçağ’dan 20. yüzyıla Batı’nın İslâm’a bakışını inceler, ardından da oryantalizmle ideolojiler arasındaki ilişkiyi değerlendirir.

Marion de Lorme

Marion de Lorme, Victor Hugo’nun zenginlerle düşüp kalkan, gönül eğlendiren ünlü bir Fransız kadının hayatından esinlenerek kaleme aldığı beş perdelik oyunu.

Kibar Fahişelerin İhtişam ve Sefaleti

Kibar Fahişelerin İhtişam ve Sefaleti, Balzac’ın 1838’de yazmaya başlayıp 1847’de bitirdiği dört kitabın toplamından oluşur. “Paris Hayatından Sahneler”in tanıdık karakterlerini bir araya toplayan roman, karmaşık aşk hikâyeleri üstünden ilerlerken hırsızlık, cinayet gibi suçlar üstünden de dönemin yer altı dünyasına ışık tutar. Cemil Meriç'in çevirisiyle...

Otuzundaki Kadın

1831-1842 tarihleri arasında altı bölüm olarak yayımlanan Otuzundaki Kadın’da Balzac, dönemin Fransası’nın toplumsal yapısını, hayat tarzını ve kadın-erkek ilişkilerini Julie’nin hayatından hareketle, ilk aşk, mutsuz bir evlilik, annelik, yasak aşklar, sevgisiz büyüyen çocuklar, aşk, nefret ve intikamla örülü bir kadının hikâyesi ışığında anlatır. Cemil Meriç'in çevirisiyle...

Ferragus
On Üçlerin Romanı I

Balzac, “On Üçlerin Romanı” üçlemesinin ilk bölümünü oluşturan Ferragus’te, 1820’ler Paris’inin izbe arka sokaklarında yaşanan bir tesadüfün beklenmedik sonuçlara yol açabileceğini, görünenin ardındaki gerçeklerin şaşırtıcılığını, sürükleyici ve gizem dolu bir aşk hikâyesi çerçevesinde anlatır.

Altın Gözlü Kız
On Üçlerin Romanı III

Çevirilerinde Türkçeye olduğu kadar çeviri yaptığı dillere de hâkimiyetini gösteren Meriç, kendine has üslûbuyla bir yandan edebiyat ve düşünce dünyamıza katkıda bulunmaya devam ederken, zaman zaman da çevirdiği eserlerle ve yazarlarıyla ilgili kimi çalışmalarını da okurlarla paylaşır.